SES KAYDI:

ZÜMER 43:
Yoksa Allah’ın yanı sıra şefaatçiler mi edindiler? De ki: “Onlar hiçbir şeye sahip olmasalar ve akıl etmeseler de mi?
أَمِ اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ شُفَعَاء قُلْ أَوَلَوْ كَانُوا لَا يَمْلِكُونَ شَيْئًا وَلَا يَعْقِلُونَ
Emittehazu min dunillahi şufeae, kul e ve lev kanu la yemlikune şey’en ve la ya’kılun.
- Kelimeler
# | kelime | anlam | kök |
---|---|---|---|
1 | emi | yoksa | |
2 | ttehazu | -mi edindiler? | اخذ |
3 | min | _den | |
4 | duni | başka | دون |
5 | llahi | Allah’tan | |
6 | şufeaa’e | şefa’atçiler | شفع |
7 | kul | de ki | قول |
8 | evelev | bile mi? | |
9 | kanu | olsalar | كون |
10 | |||
11 | la yemlikune | onlar malik olmayan | ملك |
12 | şey’en | hiçbir şeye | شيا |
13 | ve | ve | |
14 | la yea’kilune | düşünmeyen | عقل |
ZÜMER 44:
De ki: “Şefaat tamamıyla Allah’ındır. Göklerin ve yerin mülkü yalnızca O’na aittir. Sonra O’na döndürüleceksiniz.
قُل لِّلَّهِ الشَّفَاعَةُ جَمِيعًا لَّهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Kul lillahiş şefaatu cemia, lehu mulkus semavati vel ard, summe ileyhi turceun.
- Kelimeler
# | kelime | anlam | kök |
---|---|---|---|
1 | kul | de ki | قول |
2 | lillahi | Allah’ındır | |
3 | ş-şefaatu | şefa’at | شفع |
4 | cemian | tamamen | جمع |
5 | lehu | O’nundur | |
6 | mulku | mülkü | ملك |
7 | s-semavati | göklerin | سمو |
8 | vel’erdi | ve yerin | ارض |
9 | summe | sonra | |
10 | ileyhi | O’na | |
11 | turceune | döndürüleceksiniz | رجع |
