FUSSİLET 31.
“Biz dünya hayatında da, ahirette de sizin dostlarınızız. Orada size canlarınızın çektiği her şey var. Orada size istediğiniz her şey var.”
نَحْنُ اَوْلِيَٓاؤُ۬كُمْ فِي الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا وَفِي الْاٰخِرَةِۚ وَلَكُمْ ف۪يهَا مَا تَشْتَـه۪ٓي اَنْفُسُكُمْ وَلَكُمْ ف۪يهَا مَا تَدَّعُونَۜ
Nahnu evliyaukum fil hayatid dunya ve fil ahireh, ve lekum fiha ma teştehi enfusukum ve lekum fiha ma teddeun.
- Kelimeler
| # | kelime | anlam | kök |
|---|---|---|---|
| 1 | nehnu | biz | |
| 2 | evliya’ukum | sizin dostlarınızız | ولي |
| 3 | fi | ||
| 4 | l-hayati | hayatında | حيي |
| 5 | d-dunya | dünya | دنو |
| 6 | ve fi | ve | |
| 7 | l-ahirati | ahirette | اخر |
| 8 | velekum | ve size vardır | |
| 9 | fiha | orada | |
| 10 | ma | her şey | |
| 11 | teştehi | çektiği | شهو |
| 12 | enfusukum | canlarınızın | نفس |
| 13 | velekum | ve size vardır | |
| 14 | fiha | orada | |
| 15 | ma | her şey | |
| 16 | teddeune | istediğiniz | دعو |
FUSSİLET 32.
(Bütün bunlar) Çok bağışlayan, çok esirgeyen (Allah)ın ağırlaması olarak (size lutfedilir).
نُزُلاً مِنْ غَفُورٍ رَح۪يمٍ۟
Nuzulen min gafurin rahim.
- Kelimeler